createCameraTool.helpText=Cliquer pour crΘer ue camΘra.
createCameraTool.tipText=CrΘer une camΘra
createCubeTool.helpText=Tirer pour crΘer un parallΘpipΦde. Majuscule-tirer pour crΘer un cube.
createCubeTool.tipText=CrΘer un cube
createCurveTool.helpText=Cliquer pour ajouter des points, majuscule-cliquer pour un coin. Double-cliquer ou presser EntrΘe pour terminer la ligne, contr⌠le-double-clic pour fermer la ligne.
createCurveTool.tipText.interpolating=CrΘer une courbe interpolΘe
createCurveTool.tipText.approximating=CrΘer une courbe approchΘe
createCylinderTool.helpText=Tirer pour crΘer un cylindre ou un c⌠ne. Majuscule-tirer pour contraindre la forme. Double-cliquer sur l'ic⌠ne pour choisir la forme.
createCylinderTool.tipText=CrΘer un cylindre ou un c⌠ne
createLightTool.helpText=Cliquer pour crΘer une lumiΦre ponctuelle, tirer pour crΘer une lumiΦre directionnelle, contr⌠le-tirer pour une lumiΦre spot.
createLightTool.tipText=CrΘer une lumiΦre
createLightTool.dragText=Angle de c⌠ne : {0}
createPolygonTool.helpText=Tirer pour crΘer un(e) {1} α {0} face(s), majuscule-tirer pour crΘer un polyg⌠ne rΘgulier, contr⌠le-tirer pour crΘer une surface. Double-cliquer sur l\'\''ic⌠ne pour dΘfinir la forme.
createSphereTool.helpText=Tirer pour crΘer un ellipso∩de. Majuscule-tirer pour crΘer une sphΦre.
createSphereTool.tipText=CrΘer une sphΦre
createSplineMeshTool.helpText=Tirer pour crΘer un maillage spline {3} {2} de {0} par {1}. Majuscule-tirer pour contraindre la forme. Double-cliquer sur l\'\'ic⌠ne pour changer les propriΘtΘs du maillage.
createSplineMeshTool.tipText=CrΘer un maillage Spline
createSplineMeshTool.flat=Plat
createSplineMeshTool.cylindrical=Cylindrique
createSplineMeshTool.toroidal=Toro∩dal
createVertexTool.helpText.point=Tirer un point frontiΦre pour crΘer un nouveau point.
createVertexTool.helpText.edge=Cliquer sur une arΩte pour crΘer un nouveau point.
createVertexTool.helpText.face=Cliquer sur une face to pour crΘer un nouveau point.
createVertexTool.tipText=CrΘer un point
moveObjectTool.helpText=Tirer pour dΘplacer les objets sΘlectionnΘs. Maj-tirer pour contraindre le mouvement, ctrl-tirer pour dΘplacer perp. α la vue. Double-clic sur l'ic⌠ne pour les options.
moveObjectTool.tipText=DΘplacer l'objet
moveObjectTool.dragText=DΘplacer de : ({0})
moveViewTool.helpText=Tirer pour dΘplacer le point de vue. Majuscule-tirer pour contraindre le mouvement, contr⌠le-tirer pour zoomer.
moveViewTool.tipText=DΘplacer le point de vue
reshapeMeshTool.helpText=SΘlectionner et dΘplacer des points. Majuscule ajoute α la sΘlection, Contr⌠le enlΦve de la sΘlection.
reshapeMeshTool.tipText=SΘlectionner et dΘplacer
reshapeMeshTool.dragText=DΘplacer de : ({0})
rotateMeshTool.helpText=Tirer sur une poignΘe pour tourner les points sΘlectionnΘs. Contr⌠le-cliquer pour dΘplacer le centre de rotation.
rotateMeshTool.tipText=Rotation de la sΘlection
rotateMeshTool.errorText=Rien n'est sΘlectionnΘ pour effectuer une rotation.
rotateMeshTool.dragText=Angle de rotation : {0} degrΘs
rotateObjectTool.helpText=Tirer pour tourner les objets sΘlectionnΘs. Tirer sur une poignΘe pour contraindre la rotation. Double-cliquer sur l'ic⌠ne pour les options.
rotateObjectTool.tipText=Rotation de l'objet
rotateViewTool.helpText=Tirer pour tourner la vue. Majuscule-tirer pour contraindre la rotation, contr⌠le-tirer pour tourner autour de l'axe.
rotateViewTool.tipText=Rotation du point de vue
scaleMeshTool.helpText=Tirer sur une poignΘe pour dimensionner les points sΘlectionnΘs. Contr⌠le-tirer pour dimensionner autour du centre de la sΘlection. Majuscule-tirer pour dimensionner uniformΘment.
scaleMeshTool.tipText=Dimensionner la sΘlection
scaleMeshTool.errorText=Rien n'est sΘlectionnΘ pour effectuer un dimensionnement.
scaleObjectTool.helpText=Tirer une poignΘe pour redimensionner les objets. Majuscule-tirer prΘserve la forme, contr⌠le-tirer dimensionne autour du centre de l'objet. Double-cliquer sur l'ic⌠ne pour les options.
skeletonTool.helpText=SΘlectionner et dΘplacer des os. Maj-clic pour vΘrouiller/libΘrer des os. Contr⌠le-cliquer pour crΘer un nouvel os. Double-cliquer sur l'ic⌠ne pour les options.
scaleObjectTool.tipText=Redimensionner l'objet
skeletonTool.helpTextNoCreate=SΘlectionner et dΘplacer les os. Maj-clic pour vΘrouiller/libΘrer les os. Double-cliquer sur l'ic⌠ne pour les options.
skeletonTool.tipText=Editer le squelette
skewMeshTool.helpText=Tirer une poignΘe pour biaiser α partir des points sΘlectionnΘs. Contr⌠le-tirer pour biaiser autour du centre de la sΘlection. Majuscule-tirer pour biaiser uniformΘment.
skewMeshTool.tipText=Biaiser la sΘlection
skewMeshTool.errorText=Rien n'est sΘlectionnΘ pour effectuer un biaisage.
taperMeshTool.helpText=Tirer sur une poignΘe pour effiler α partir des points sΘlectionnΘs. Contr⌠le-tirer pour effiler autour du centre de la sΘlection. Majuscule-tirer pour effiler uniformΘment.
taperMeshTool.tipText=Effiler la sΘlection
taperMeshTool.errorText=Aucun point n'est sΘlectionnΘ en vue d'effiler.
thickenMeshTool.helpText=Tirer pour amener la sΘlection vers l'intΘrieur ou l'extΘrieur.
thickenMeshTool.tipText=Rentrer/Sortir la sΘlection
thickenMeshTool.errorText=Rien n'est sΘlectionnΘ pour effectuer un agrandissement.
thickenMeshTool.dragText.inward=Vers l\'\'intΘrieur de {0}
thickenMeshTool.dragText.outward=Vers l\'\'extΘrieur de {0}
moveScaleRotateMeshTool.helpText=Tirer pour dΘplacer, redimensionner ou pour effecteur une rotation. Appuyez sur W pour changer de mode d'axes. Appuyez sur F1 pour activer les bulles d'aide.
moveScaleRotateMeshTool.tipText=DΘplacer/redimensionner/tourner la sΘlection
moveScaleRotateMeshTool.errorText=Rien n'est sΘlectionnΘ pour un dΘplacement.
moveScaleRotateMeshTool.rotateTipText=Tirer pour effectuer une rotation. Maj-cliquer pour contraindre la rotation α des pas de 5 degrΘs.
moveScaleRotateMeshTool.moveTipText=Tirer pour dΘplacer la sΘlection le long de l'axe. Maj-cliquer pour contraindre le dΘplacement α des pas Θgaux α une subdivision de la grille.
moveScaleRotateMeshTool.scaleTipText=Tirer pour dimensionner la sΘlection autour de la position du systΦme d'axes. Ctrl-tirer pour dimensionner le manipulateur.
trackModeTool.tipText=Afficher les pistes
singleGraphModeTool.tipText=Afficher un seul graphique
multiGraphModeTool.tipText=Afficher plusieurs graphiques
moveKeyframeTool.helpText=Cliquer et tirer pour sΘlectionner et dΘplacer les images clΘs. Majuscule-cliquer ajoute α la sΘlection.
moveScoreTool.helpText=Tirer pour faire dΘfiler le graphique. Majuscule-tirer pour en faire varier l'Θchelle.
moveKeyframeTool.tipText=SΘlectionner/DΘplacer des images clΘ
moveScoreTool.tipText=Faire dΘfiler/Changer l'Θchelle de la piste
pointSelectionModeTool.tipText=SΘlectionner des points
curveSelectionModeTool.tipText=SΘlectionner des courbes
edgeSelectionModeTool.tipText=SΘlectionner des arΩtes
faceSelectionModeTool.tipText=SΘlectionner des faces
#
# Other text displayed by tools
#
applyExtrudeTo=Appliquer l'extrusion des faces α :
enterNumSides=Entrer le nombres de c⌠tΘs :
threeSidesRequired=Le nombre de c⌠tΘs ne peut Ωtre infΘrieur α trois.
selectMeshSizeShape=SΘlectionner la taille du maillage et sa forme :
uSizeTooSmall=La taille selon U doit Ωtre au moins {0}.
vSizeTooSmall=La taille selon V doit Ωtre au moins {0}.
moveToolTitle=Options de l'outil dΘplacement :
rotateToolTitle=Options de l'outil rotation :
rotateAround=Tourner autour de :
parentObject=l'objet parent
resizeToolTitle=Options de l'outil redimensionner :
objectPositions=Les positions de l'objet :
remainFixed=restent fixe
scaleWithObjects=sont dimensionnΘes
skeletonToolTitle=Afficher les poignΘes de cinΘmatique directe pour :
noDOF=Aucun degrΘ de libertΘ
unlockedDOF=DegrΘs de libertΘ libres
allDOF=Tous les degrΘs de libertΘ
#
# Messages displayed from the main window
#
cannotLocatePlugins=Impossible de localiser le rΘpertoire des greffons ("Plugins"). Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions d'installation.
checkSaveChanges=La scΦne {0} a ΘtΘ modifiΘe. Voulez-vous enregistrer les modifications ?
convertLosesPosesWarning={0} possΦde une piste Pose. Si vous effectuez une conversion en maillage triangulaire, toutes les clΘs Pose seront effacΘes. Etes vous s√r de vouloir continuer ?
confirmConvertToTriangle=Convertir {0} en maillage triangulaire ?
confirmConvertToActor=Convertir {0} en acteur ? Ceci fait, vous ne pourrez plus ajouter ou enlever de sommets.
illegalTolerance=Valeur interdite pour la tolΘrance d'erreur.
negativeTolerance=La tolΘrance d'erreur ne peut Ωtre nΘgative.
cannotTriangulate=Impossible de trianguler l'objet.
errorReadingScript=Une erreur s'est produite α la lecture du script :
confirmBindParent=Ajouter des pistes aux objets sΘlectionnΘs afin de leur faire suivre les mouvements des squelettes des objets parents ?
errorLoadingIcon=Erreur au chargement de l'ic⌠ne : {0}
errorLoadingImage=Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier image {0}.
openScene=Ouvrir une scΦne
errorLoadingWholeScene=Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier. Celui-ci peut avoir ΘtΘ crΘΘ par une version ultΘrieure d'Art of Illusion.
errorLoadingScenePart=Des erreurs se sont produites lors du chargement du fichier. Certains ΘlΘments de la scΦne n'ont pu Ωtre lus correctement. Ce fichier peut avoir ΘtΘ crΘΘ par une version ultΘrieure d'Art of Illusion.
errorLoadingFile=Une erreur s'est produite α la lecture du fichier :
errorSavingFile=Une erreur s'est produite α la sauvegarde du fichier :
saveScene=Sauver la scΦne
errorSavingScene=Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la scΦne :
objectLayoutTitle=Disposition de "{0}"
objectLayoutTitleMultiple=Disposition des objets sΘlectionnΘs
transformObjectTitle=Transformer "{0}"
transformObjectTitleMultiple=Transformer les objets sΘlectionnΘs
alignObjectsTitle=Selectionnez la maniΦre d'aligner les objets :
alignTo=Aligner α
doNotAlign=Ne pas aligner
renameObjectTitle=Entrer un nouveau nom pour l'objet sΘlectionnΘ :
selectToleranceForMesh=Entrez une tolΘrance pour le maillage triangulaire :
maxError=Erreur max
newScript=Nouveau script
newScriptedObject=Nouvel objet script
jumpToTimeTitle=Aller au temps
selectTemplateImage=SΘlectionner un fichier image α utiliser comme modΦle :
gridTitle=PropriΘtΘs de la grille
showGrid=Montrer la grille
snapToGrid=Coller α la grille
gridSpacing=Espacement de la grille
snapToSubdivisions=Coller aux subdivisions
environmentTitle=PropriΘtΘs de l'environnement
ambientColor=Couleur ambiante
environment=Environnement
environmentColor=Couleur de l'environnement
fogColor=Couleur du brouillard
fogDistance=Distance du brouillard
solidColor=Couleur solide
textureDiffuse=Texture - Diffuse
textureEmissive=Texture - Emissive
noTracksSelected=Aucune piste n'est destinΘe α l'affichage.
singleTrackNoGraph=La piste "{0}" ne possΦde aucun paramΦtre graphique.
multiTrackNoGraph=Les pistes sΘlectionnΘes ne possΦdent aucun paramΦtres graphiques.
noObjectsSelected=Pas d'objets sΘlectionnΘs.
#
# The various Transform dialogs
#defaultDisplayMode=Default Display Mode
applyToUnselectedChildren=Appliquer aux enfants non sΘlectionnΘs des objets sΘlectionnΘs
rotateScaleAround=Tourner/Dimensionner par rapprt au :
individualObjectCenters=centres individuels des objets
centerOfSelection=centre de la sΘlection
transformPoints=Transformer les points
transformAround=Transformer par rapport α
#
# Execute Script and Edit Scripted Object windows
#
button.executeScript=ExΘcuter
button.scriptParameters=ParamΦtres...
selectScriptToLoad=SΘlectionner le script α charger
saveScriptToFile=Sauver le script dans un fichier
errorWritingScript=Une erreur s'est produite α l'Θcriture du script :
objectParameters=ParamΦtres de l'objet
#
# Scene Images window
#
button.selectNone=Aucune sΘlection
selectImagesToLoad=SΘlectionnez les images α charger
imageInUse=Cette image n'a pu Ωtre effacΘe du fait qu'elle est actuellement utilisΘe par une texture ou un matΘriau
noFileSelected=Pas de fichier sΘlectionnΘ
noPreviewAvailable=Pas de prΘvisualisation disponible
#
# Track and keyframe editing windows
#
mustConvertToActor="{0}" doit Ωtre converti en acteur avant qu'une piste Pose puisse lui Ωtre attachΘe. AprΦs conversion, il sera impossible d'ajouter ou d'effacer des sommets. Etes-vous s√r de vouloir effectuer la conversion ?
editKeyframe=Editer l'image clΘ
editKeyframeFor=Editer l'image clΘ de {0}
trackName=Nom de la piste
separateSmoothness=SΘparer les coefficients de lissage gauche et droit
bendTrackTitle=Options de la piste de courbure
bendAxis=Courber les axes
bendDirection=Direction de courbure
reverseBendDirection=Direction de courbure inverse
bendAngle=Angle de courbure
twistTrackTitle=Options de la piste de torsion
twistAxis=Axe de torsion
reverseTwistDirection=Direction de torsion inverse
twistAngle=Angle de torsion
deformTrackTitle=PropriΘtΘs de la piste de dΘformation
scaleTrackTitle=Options de la piste de dimensionnement
shatterTrackTitle=Options de la piste d'explosion
maxFragmentSize=Taille maximum des fragments
explodeSpeed=Vitesse de l'explosion
fragmentSpinRate=Taux de rotation des fragments
disappearanceTime=Temps de disparition
gravity=GravitΘ
gravityAxis=Axe de gravitΘ
randomness=Randomness
skeletonShapeTrackTitle=Options de la piste de forme du squelette
menu.resetToDefaultPose=Revenir α la pose par dΘfaut
menu.createPoseFromGestures=CrΘer une posture α partir de gestes...
ikNotApplyWarning=Les pistes de cinΘmatique inverse n'ont aucun effet sur les objets dΘpourvus de squelette.
ikTrackTitle=Options de la piste de cinΘmatique inverse.
constraints=Contraintes
useGesturesToShapeMesh=Utiliser les gestes pour former le maillage
jointIsLocked={0} est vΘrouillΘ
jointFollowsTarget={0} suit {1}
locked=VΘrouillΘ
followsTarget=Suit la cible
editConstraint=Editer la constrainte
applyConstraintTo=Appliquer un contrainte α
constraintType=Type de contrainte
targetForJoint=Cible pour l'articulation
constraintTrackTitle=Options de la piste de contrainte
constraint=Contrainte
none=Aucune
lessThan=InfΘrieur
equalTo=Egal α
greaterThan=Plus grand que
xAxis=Axe X
yAxis=Axe Y
zAxis=Axe Z
parallelTo=ParallΦle α
perpTo=Perpendiculaire α
facesToward=Fait face α
axisFacesToward=L'axe fait face α
filterTrackTitle=Options de la piste filtre
poseTrackTitle=Options de la piste pose
trackMode=Mode de la piste
objectOrigin=Origine de l'objet
positionRelativeTo=Position raltive α
positionTrackTitle=Options de la piste position
applyTo=Appliquer α
trackAffects=La piste affecte
paramSmoothingMethod=ParamΦtre de la mΘthode de lissage
rotationTrackTitle=Options de la piste de rotation
paramTrackTitle=Options de la piste paramΦtre texture
selectTrackParams=Selectionnez tous les paramΦtres que cette piste doit contr⌠ler :
visibilityTrackTitle=Options pour la piste de visibilitΘ
weightTrackTitle=Options pour la piste de pondΘration
noParamsForKeyframe=Cette image clΘ ne possΦde pas de paramΦtre α Θditer.
procPosTrackTitle=Piste de position procΘdurale
procRotTrackTitle=Piste de rotation procΘdurale
Copy=Copier
Rescale=Redimensionner
Loop=Boucle
Delete=Effacer
Keyframes=Images clΘs
keyframesBetweenTime=Images clΘs entre les temps
andTime=et le temps
toTime=au temps
byFactorOf=par un facteur de
numLoopTimes=Nombre de fois α rΘpΘter :
allTracks=Toutes les pistes
allTracksSelectedObjects=Toutes les pistes des objets sΘlectionnΘs
selectedTracks=Pistes sΘlectionnΘes
existingKeyframesError=Il existe des images clΘs dans le domaine ciblΘ pour cette opΘration (du temps {0} au temps {1}). Si vous continuez, elles seront effacΘes. Continuer ?
pathFromCurveTitle=CrΘer un chemin depuis la courbe
setPathOf=DΘfinir le chemin de
fromCurve=depuis la courbe
orientFollowsCurve=L'orientation suit la courbe
keyframeSpacing=Espacement des images clΘs :
uniformSpacing=Espacement uniforme
constantSpeed=Vitesse constante
constantAccel=AccΘlΘration constante
curveLength=Longueur de la courbe :
speed=Vitesse :
initialSpeed=Vitesse initiale :
finalSpeed=Vitesse finale :
acceleration=AccΘlΘration :
#
# The Preferences window
#
prefsTitle=PrΘfΘrences d'Art of Illusion
defaultRenderer=Rendu par dΘfaut
objPreviewRenderer=Rendu de prΘvisualisation objet
texPreviewRenderer=Rendu de prΘvisualisation texture
defaultDisplayMode=Mode d'affichage par dΘfaut
backgroundColor=Couleur de fond
defaultMeshEditingTool=Outil d'Θdition de maillage par dΘfaut
interactiveSurfError=Erreur de surface en mode interactif
maxUndoLevels=Nombre d'annulations possibles
language=Langage
useOpenGL=Utiliser OpenGL pour le rendu interactif
keepBackupFiles=Conserver une copie du fichier sauvegardΘ
lowSurfErrorWarning=Choisir une erreur de surface en mode interactif de moins de 0,01 n'est pas recommandΘ. Cela peut considΘrablement dΘgrader les performances. Etes-vous s√r de vouloir faire ce choix ?
languageChangedWarning=La nouvelle configuraiton linguistique s'appliquera aux nouvelles fenΩtres, mais n'affectera pas les fenΩtres dΘjα affichΘes.
glChangedWarning=Activer ou dΘsactiver le rendu OpenGL s'appliquera aux nouvelles fenΩtres mais pas α celle dΘjα ouvertes.
general=GΘnΘrales
shortcuts=Raccourcis
errorSavingPrefs=Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde des prΘfΘrences : {0}
#
# The Textures window
#
texturesTitle=Textures
newTexName=Entrez un nom pour la nouvelle texture :
deleteTexture=Effacer la texture "{0}"?
newTexNameAndType=Selectionnez un nom et un type pour la nouvelle texture :
importTextures=Importer des textures depuis un fichier scΦne
noTexturesError=Ce fichier ne contient pas de texture.
selectTexturesToImport=SΘlectionnez les textures α importer :
editTextureTitle=PropriΘtΘs de la texture :
#
# The Materials window
#
materialsTitle=Materiaux
newMatName=Entrez un nom pour le nouveau matΘriau :
deleteMaterial=Effacer le materiau "{0}"?
newMatNameAndType=Selectionnez un nom et un type pour le nouveau matΘriau :
importMaterials=Importer des matΘriaux depuis un fichier scΦne
noMaterialsError=Ce fichier ne contient pas de matΘriau.
selectMaterialsToImport=SΘlectionnez les matΘriaux α importer :
editMaterialTitle=PropriΘtΘs du matΘriau :
integrationStepSize=Taille du pas d'intΘgration
#
# The Object Material window
#
objectMaterialTitle=MatΘriau de l'objet
chooseMaterialForSingle=Choisissez un matΘriau pour "{0}" :
chooseMaterialForMultiple=Choisissez un matΘriau pour les objets sΘlectionnΘs :
button.newMaterial=Nouveau matΘriau...
button.materials=MatΘriau...
button.editMapping=Editer la cartographie...
#
# The Object Texture window and associated windows
#
objectTextureTitle=Texture de l'objet
chooseTextureForSingle=Choisissez une texture pour "{0}" :
chooseTextureForMultiple=Choisissez une texture pour les objets sΘlectionnΘs :
bindTexToSurface=Lier les coordonnΘes de la texture α la surface
button.editUVCoords=Editer les coordonnΘes UV...
uvCoordsTitle=CoordonnΘes UV de la texture
displayedComponent=Composant affichΘ :
selectedVertexCoords=Selectionnez les coordonnΘes du sommet :
mapFacesIndependently=Cartographier chaque face indΘpendamment
displayedCoordRange=Domaine de coordonnΘes affichΘ :
configurePreview=Configurer la prΘvisualisation
resetViewTo=Vue de
#
# The Color Chooser window
#
colorModel=ModΦle de couleur:
originalColor=Couleur d'origine
newColor=Nouvelle couleur
recentColors=Couleurs rΘcentes:
#
# Object editing windows
#
editCubeTitle=SΘlectionnez la taille du cube :
editCylinderTitle=SΘlectionnez la forme du cylindre :
bottomRadiusX=Rayon du bas (X)
bottomRadiusZ=Rayon du bas (Z)
radiusRatio=Rapport des rayons haut/bas
editSphereTitle=Selectionnez le rayon de la sphΦre :
editPointLightTitle=ParamΦtres de la lumiΦre ponctuelle :
lightColor=Couleur de la lumiΦre
decayRate=Taux de dΘcroissance
editDirectionalLightTitle=ParamΦtres de la lumiΦre directionnelle :
editSpotLightTitle=ParamΦtres de la lumiΦre ponctuelle :
coneAngle=Angle du c⌠ne
falloffRate=Falloff Rate
editCameraTitle=ParamΦtres de la camera :
fieldOfView=Champ de vision
depthOfField=Profondeur de champs
focalDist=Distance focale
button.filters=Filtres...
Filters=Filtres
button.configurePreview=Configurer la prΘvisualisation...
Crosshairs=Curseurs
Diagonal=Diagonal
Star=Etoile
Circle=Cercle
chooseTintColor=Choisir la couleur de teinte
chooseOutlineColor=Choisir la couleur de dΘtourage
saveWindowChanges=Conserver les modifications entrΘes dans cette fenΩtre ?
saveChanges=Sauvegarder les modifications
discardChanges=Ignorer les modifications
editVertSingle=Entrez les coordonnΘes du sommet sΘlectionnΘ :
editVertMultiple=Entrez les coordonnΘes des sommets sΘlectionnΘs :
ikBone=Os CI
ikWeight=Poids CI
setTensionTitle=DΘfinir les paramΦtres de tension :
maxDistance=Distance maximum
tension=Tension
noPerVertexParams=Cette texture d'objet ne prΘsente aucun paramΦtre par sommet.
noPerFaceParams=Cette texture d'objet ne prΘsente aucun paramΦtre par face ou par face/par sommet.
resetCoordsToPos=RΘinitialiser la cartographie de coordonnΘes de texture des sommets sΘlectionnΘs α leurs positions courantes ?
texMappingCoords=CoordonnΘes de cartographie de texture :
noLayerPerVertexParams=(Aucun paramΦtre par sommet)
noLayerPerFaceParams=(Aucun paramΦtre par face ou par face/par sommet)
texParamsForSelectedPoints=ParamΦtres de texture pour les points sΘlectionnΘs :
texParamsForSelectedFaces=ParamΦtres de texture pour les faces sΘlectionnΘes :
deleteBone=Effacer l'os "{0}"?
deleteBoneAndChildren=Effacer l'os "{0}" et tous ses enfants ?
selectParentBone=SΘlectionner un os parent pour "{0}":
bindPointsToSkeleton=Lier les points sΘlectionnΘs au squelette ?
ikWeightBlending=Fusion des poids CI
selectImportSkeleton=SΘmlectionner l'objet α partir duquel importer le squelette :
curveNeeds2Points=Une courbe doit prΘsenter au moins deux points.
curveNeeds3Points=Une courbe fermΘe doit prΘsenter au moins trois points.
tubeNeeds2Points=Un tube doit prΘsenter au moins deux points.
tubeNeeds3Points=Un tube fermΘ doit prΘsenter au moins trois points.
setPointSmoothness=DΘfinir le coefficient de lissage pour les points sΘlectionnΘs
setCurveSmoothness=DΘfinir le coefficient de lissage pour les courbes sΘlectionnΘes
setEdgeSmoothness=DΘfinir le coefficient de lissage pour les sommets sΘlectionnΘs
surfaceNoLongerClosed=Vous avez modifiΘ cet objet de maniΦre α ce qu'il ne forme plus une surface fermΘe. En consΘquence, un matΘriau ne peut plus lui Ωtre assignΘ. Etes vous s√r de vouloir continuer ?
illegalDelete=La sΘlection n'a pu Ωtre effacΘe par qu'il en rΘsulterait une surface impropre.
simplifyMeshTitle=SpΘcifiez la tolΘrance pour dΘfinir le maillage simplifiΘ :
maxSurfaceError=Erreur de surface max
optimizeMeshTitle=Optimiser la connectivitΘ du maillage ? Il y a aura un rΘarrangement des arΩtes afin de produire une surface plus lisse.
bevelFacesTitle=Biseauter/Extruder les faces sΘlectionnΘes :
bevelPointsTitle=Biseauter/Extrudes les points slΘectionnΘs :
bevelEdgesTitle=Biseauter/Extruder les sommets sΘlectionnΘs :
extrudeHeight=Hauteur d'extrusion
bevelWidth=Largeur de biseau
selectionAsWhole=SΘlection comme un tout
individualFaces=Faces individuelles
cannotFindEdgeLoop=Aucune boucle d'arΩtes n'a pu Ωtre trouvΘe α partir de la sΘlection actuelle.
cannotFindEdgeStrip=Aucune bande d'arΩtes n'a pu Ωtre trouvΘe α partir de la sΘlection actuelle.
cannotJoinOpenAndClosed=Vouns ne pouvez joindre une courbe frontiΦre ouverte avec une courbe fermΘe.
reverseDirection=Direction inverse
joinBoundardiesTitle=SΘlectionnez les paramΦtres pour joindre les deux courbes frontiΦres :
edgesNotContinuous=Les sommets sΘlectionnΘs ne forment pas une courbe continue.
numTrianglesInMesh=Nombre de triangles dans le maillage :
setThicknessTitle=Epaisseur aux points sΘlectionnΘs :
restrictTotalRange=Resteindre le domaine total
restrictComfortRange=Resteindre le domaine de confort
Union=Union
Intersection=Intersection
firstSecond=Premier - Second
secondFirst=Second - Premier
currentPose=Pose courante :
savePoseAsGesture=Sauvegarder la pose courante en un nouveau geste :
savePoseAsObject=Sauvegarder la pose courante en un nouvel objet :
enterNewNameForGesture=Entrez un nouveau nom pour le geste :
enterNameForNewGesture=Entrez un nom pour le geste :
deleteGesture=Effacer le geste "{0}" ?
editScriptedObjTitle=ParamΦtres de l'objet Script
externalObject.sceneNotFound=Le fichier scΦne {0} n'a pu Ωtre trouvΘ.
externalObject.objectNotFound= Le fichier scΦne {0} ne contient pas d'objet nommΘ "{1}".
externalObject.multipleObjectsFound=Le fichier scΦne {0} plus d'un objet nommΘ "{1}".
externalObject.sceneFile=Fichier scΦne externe
externalObject.objectName=Nom de l'objet externe
externalObject.loadingError=Une erreur est survenue au chargement de l'objet : {0}
externalObject.selectScene=SΘlectionnez une scΦne depuis laquelle charger l'objet externe :
externalObject.selectObject=SΘlectionnez un objet α charger :
#
# The rendering windows
#
renderTitle=Options de rendu
noCameraError=Une scΦne doit contenir une camΘra pour pouvoir Ωtre rendue.
StartTime=DΘmarrer au temps
EndTime=Terminer au temps
FramesPerSec=Images/Sec
ImagesPerFrame=Vues/Image
elapsedTime=Temps ΘcoulΘ : {0}
renderFrameLabel=Image {0} de {1} : {2}...
renderSubimageLabel=Image {0} of {1}, Sous-image {2}: {3}...
processingScene=ScΦne en cours de traitement
Rendering=Rendu en cours
applyingFilters=Application des filtres
doneRendering=Rendu terminΘ
Saving=Enregistrement
Quality=QualitΘ
selectFileFormat=Selectionnez un format pour le fichier de sortie :
numberFramesFrom=NumΘrotation des images α partir de :
saveImage=Sauvegarder l'image
surfaceAccuracy=PrΘcision sur la surface :
minRaysPixel=Rayons/Pixel Min:
maxRaysPixel=Rayons/Pixel Max:
glossTranslucency=Brillance/Transluscence
softShadows=Ombres douces
ambientOcclusion=Occlusion ambiante
monteCarlo=Monte Carlo
photonMapping=Cartographie de photons
hybrid=Hybride
singleScattering=Une seule diffusion
useCausticsMap=Utiliser une cartographie de photons pour les caustiques
transparentBackground=ArriΦre plan transparent
generateHDR=GΘnΘrer une image HDR (High Dynamic Range)
reduceAccuracyForDistant=RΘduire la prΘcision pour les objets distants
russianRoulette=Echantillonnage roulette Russe
applyNoiseFilter=Appliquer le filtre de rΘduction de bruit
noiseFilterIterations=ItΘrations de filtrage:
advancedOptions=Options avancΘes
maxRayTreeDepth=Profondeur Max. arbre des rayons :
minRayIntensity=IntensitΘ minimum des rayons :
maxOctreeDepth=Profondeur Max Octree :
matStepSize=Taille du pas matΘriaux :
texSmoothing=Lissage des textures :
extraGISmoothing=Lssage additionnel pour l'illumination globale :
illuminationOptions=Options d'illumination
globalIllumination=Illumination globale :
raysToSampleEnvironment=Rayons pour Θchantilloner l'environnement :
materialScattering=Diffusion par les matΘriaux :
totalPhotons=Total des photons :
numToEstimateLight=# afin d'estimer la lumiΦre :
outputOptions=Options de sortie
button.illumination=Illumination...
button.output=Sortie...
button.advanced=AvancΘ...
shadingMethod=MΘthode d'ombrage :
supersampling=SurΘchantillonnage :
gouraud=Gouraud
phong=Phong
eliminateBackfaces=Eliminer les faces arriΦre
renderPreview=Rendre une prΘvisualisation fil de fer
#
# Text from Translator plugins
#
writeTexToMTL=Ecrire les textures dans le fichier .mtl
exportWholeScene=Exporter la scΦne complΦte
selectedObjectsOnly=Objets sΘlectionnΘs seulement
exportToOBJ=Exporter au format Wavefront .obj
imageSizeForTextures=Taille de l'image pour les textures :
imageQuality=QulitΘ d'image
errorExportingScene=Une erreur est survenue lors de l'exportation de la scΦne :
importOBJ=Importer un fichier Wavefront .obj
exportToPOV=Exporter au format POV
overwriteFile=Ecraser le fichier existant "{0}" ?
exportToVRML=Exporter au format VRML
subdivideSmoothMeshes=Subdiviser les maillages lissΘs
createImageFilesForTextures=CrΘer des fichiers images pour les textures
compressOutputFile=Compresser le fichier crΘΘ
#
# Miscellaneous pieces of short text scattered through the program